The RationalistSkip to content


We have registered
167.851.235 visits
There are 7335 articles   written by 1064 authors. They could occupy 28952 A4 pages

Search in sites:

Advanced search..

The latest sites..
Digests archive....

 How do you like that?
This rocks!
Well done
I don't mind
This sucks
  

Casted 2966 votes.
Chcesz wiedzieć więcej?
Zamów dobrą książkę.
Propozycje Racjonalisty:
Jan Wójcik, Adam A. Myszka, Grzegorz Lindenberg (red.) - Euroislam – Bractwo Muzułmańskie
Alain Finkielkraut - W imię innego. Antysemicka twarz lewicy

Znajdź książkę..
Comments to article Epitaph für URAEUS

Enter your comment on this article …
Adrian Sadura  -2 na 2
A tak po polsku?:) Jest coś na pisane o szkole w Gdyni, ja jestem z tego miasta i nie wiem o co paniemajet
Author: Adrian Sadura  Date: 09-07-2009
Reklama
Mariusz Agnosiewicz - odp.   1 na 1
Pzecież link do polskiej wersji jest na końcu tekstu...
Author: Mariusz Agnosiewicz  Date: 09-07-2009
Borsuk - Za prawdę powiadam wam  -2 na 2
"A Pan zstąpił z nieba, by zobaczyć to miasto i wieżę, które budowali ludzie,
i rzekł:
 Są oni jednym ludem, i wszyscy mają jedną mowę, i to jest przyczyną, że zaczęli budować. A zatem w przyszłości nic nie będzie dla nich niemożliwe, cokolwiek zamierzą uczynić.
Zejdźmy więc i pomieszajmy tam ich język, aby jeden nie rozumiał drugiego! "

Proroctwa zaczynają się spełniać - i to na portalu Racjonalisty !!!
Author: Borsuk Date: 09-07-2009
Krzysztof Jóźwiak - ?
" Na zlecenie Deschnera przetłumaczono mój tekst o Uraeusie, który w języku niemieckim ukazał się na stronach portalu Humanistischer Pressedienst (Humanistyczna Prasa): hpd.de/node/7315 (skrót) Tłumaczenia tekstu dokonał prof. Hubertus MYNAREK i dostępne jest pod tym adresem: hpd.de/files/Epitaph_fuer_URAEUS.pdf "

- No ale moim zdaniem niepotrzebnie wrzucone jest to tłumaczenie na stronę główną Racjonalisty.

Pozdrawiam
Author: Krzysztof Jóźwiak  Date: 09-07-2009
Mariusz Agnosiewicz - odp.   1 na 1
Tekst po niemiecku znalazł się w Racjonaliście na prośbę Deschnera. Dzięki temu nasi czytelnicy mogli się dowiedzieć, że jest niemieckie tłumaczenie, aby je np. zlikować znajomych w Niemczech.
Author: Mariusz Agnosiewicz  Date: 09-07-2009
abhaod - po niemiecku...
Piękny jest niemiecki język, Niemcy, po wojennych doświadczeniach, stały się awangardą europejskiej kultury, krytyka religii na najwyższym poziomie.
Author: abhaod Date: 02-08-2009

Sort comments from the newest

Sign in to add comment

  

Sign in using Facebook or OpenID
In case not signed in - sign up..

Advertisement
[ Cooperation ] [ Advertise ] [ Map of the site ] [ F.A.Q. ] [ Store ] [ Sign up ] [ Contact ]
The Rationalist © Copyright 2000-2018 (English section of Polish Racjonalista.pl)
The Polish Association of Rationalists (PSR)