|
Chcesz wiedzieć więcej? Zamów dobrą książkę. Propozycje Racjonalisty: | | |
|
|
|
|
»
Syndrom świni Author of this text: Zbysław Śmigielski
Tak byłem już wychowany, że przechodząc
koło księgarni, zawsze skręcałem w jej stronę. Gdy bardzo się śpieszyłem,
patrzyłem na wystawę, czy jest coś nowego. Najczęściej się nie śpieszyłem i wtedy przybywała mi książka.
Dziś też odruchowo skręcam, ale raczej
nie wchodzę. Nie częściej niż kilka razy w roku. Bo teraz to przyzwyczajenie
jest nie tyle głupie, ile samobójcze. Wybór jest prosty: książka albo
chleb. Książkę wybiera samobójca.
Zarabiało się wtedy podobnie, 800, 1000,
jak dobrze szło to nawet 1500 złotych. Szary zjadacz chleba rzadko zarabiał
więcej, choć były to czasy, gdy górnik wyciągał nawet 5000. Ale nie każdy
był górnikiem.
Ile kosztowała książka? No, taka
zwyczajna, powiedzmy powieść Popiół i diament, kosztowała 3,60. Tomik
wierszy Staffa 2,20. Piękna z obwolutą Smuga cienia dochodziła do 6,00
zł. Grube wydanie albumu malarstwa mogło osiągnąć nawet ponad 30. Cena 50 zł
przyprawiała o zawrót głowy, ale trzeba przyznać, że tyle kosztowała złożona z kilkunastu książek seria Wydawnictwa Morskiego albo Iskier. Nie mówię, że
nie stać mnie było na to.
Co prawda, dość szare to były książki,
daleko im do obecnych barw i żywości okładek. Ale treść była. Taka jak
należy.
I jeszcze trzeba przyznać, że było sporo
braków. Nie wydawali u nas literatury amerykańskiej, w ogóle anglosaskiej,
wyjąwszy klasyczną, niegroźną ideologicznie. Iberoamerykańskiej także nie
wydawali. Powiedzmy, z wyjątkami. Francuskiej. Włoskiej. Niemieckiej. Nie licząc
klasycznej, także z wyjątkami. Nie wydawali orientalnej, nawet klasycznej. O tym, że Hindusi potrafią pisać, świadczył jedynie Tagore.
Ratunkiem były języki obce, słabo dostępne
Polakom. Książki w zachodnich językach były nie to, że podejrzane, bo
istniały księgarnie obcojęzyczne nawet w latach 1950/60, ale nikt w nich nie
bywał. Zrobili potem działy w księgarniach normalnych, te obce zlikwidowali.
Pośród znajomych byłem dziwakiem: znałem
język rosyjski. Wiem, że trudno uwierzyć, ale Dos Passosa czytałem wpierw po
rusku! I Asimova! I Sartra! I nawet Księgę z San Michele. Nie wspominając
już o Szahname, Gulistanie czy Rycerzu w tygrysiej skórze.
Po rosyjsku czytałem Gilgamesza, Manetona, klasyków greckich i łacińskich.
Od Tysiąca walecznych po Podróż za trzy morza i kronikę
Benedykta Polaka. Oni to wydawali bez żadnego obciachu dla ideologii. Nie bali
się wydać Guderiana Tanki wpieriod! (Panzer voran!), Mannsteina Patieriannyje
pabiedy (Verlorene Siege), nie bali się dzienników Haldera,
Mellenthina, historii Trevora-Ropera, tak jakby niczego. W dodatku te książki
były za bezcen — tyle kosztowały w złotówkach, ile w rublach. Trzydzieści
tomów Puszkina kupiłem na jeden łyk!
Na użytek straceńców dodam, że owszem,
były też Statek Derbent, Daleko od Moskwy, Cement, Monitor Żelezniakow, ale był także Tynianow, był Winogradow,
Czawczawadze i Efendi Kapijew, a nawet Paustowski i Bułhakow. No, Sołżenicyna
nie wydawali, ale Opowiadania kołymskie owszem.
Potem było ciut gorzej. Gdy benzyna z 2,70
skoczyła na 4,50, zaś masło na 17,50, nastąpił jakby krach. Książki były
już po 10 złotych, te drogie nawet po 100. Jakoś zginęło bogactwo ruskojęzycznej
literatury, za to rozszerzyły się obszary polskiego języka. Był i Gide, i Camus, Feuchtwanger, Mann, Capote, Jones — cała masa. Szary człowiek zarabiał
już 2-3 tysiące i wciąż stać go było na książki.
Prawdę mówiąc, z trudem to sobie
przypominam, raczej z trudem w to wierzę.
Gdy przed ośmiu laty sam wydałem swoją
pierwszą „pozycję zwartą", mówiąc prościej zaś, książkę Kapitanowie, takie sobie żeglarskie czytadło niemal na 500 stron, z dumą i zadowoleniem złożyłem w towarzystwie wydawcy wizytę w pewnej wielkiej
hurtowni. Wydawca miał już z nią wcześniej dość żywe konszachty, ja byłem
nieco skrępowany. Ale mniejsza z tym.
Na pytanie, ile egzemplarzy zechcą wziąć
do sprzedania, przedstawiciel nie kryjąc łaskawej miny odparł, że całe sto.
Orzekł, że książka jest przygodowa, tematycznie ciekawa, więc zapewne owe
sto egzemplarzy sprzeda się w krótkim czasie. Na moje głupie pytanie, czy
naprawdę trafiliśmy do hurtowni książek, uśmiechnął się tylko. Obiecał,
że gdy się sprzeda tę setkę, zamówią rzecz jasna kolejną. Stwierdził, że
skłonny jest zapłacić 20 złotych za każdą, dodając „w miarę sprzedaży".
Wydawca był na szczęście kolegą mym ze
szkoły podstawowej, nie obił mi więc pyska.
-
Mówiłem ci, że więcej nie wezmą! Co my zrobimy z resztą?
Dlatego, że był kolegą, wymusiłem na
nim nakład 2.000 egzemplarzy. Teraz o mało nie płakał nad moją zarozumiałą
pychą. A ja nie potrafiłem pojąć, że 2000 książek można w ogóle nie
sprzedać. Zresztą, to ja płaciłem, sprzedawszy wpierw samochód.
Następna hurtownia wzięła 30. Kolejna
50. W ciągu pracowitego tygodnia pozbyliśmy się 350 egzemplarzy, zyskując
nadzieję na zapłatę gdzieś tak w przyszłym roku.
Potem, oczywiście, wypatrywałem książki
po księgarniach. Była! Naprawdę moja książka!
W cenie od 32 do 39 złotych. Nawet w empiku była. Za 57.
Wtedy pojąłem syndrom świni.
Wieśniak, co tę świnię hoduje,
zapewniając jej koryto i ciepły chlewik, dostawał za kilo żywca coś około
3 zł. Jako klient rzeźnika płaciłem za mięso mniej więcej pięć razy
tyle, za kiełbasę ze sześć razy tyle, a osiem gdy chciałem lepszą.
Pośrednik, tak samo hurtownik, brał więcej
niż chłop za hodowlę. Sprzedawca też brał więcej. Brał? Nadal przecież
bierze. Obaj biorą więcej. Ale przy rozważaniu sprawy hodowli i zbytu mięsa
liczy się tylko chłop. Nie można mu dać więcej niżeli te trzy złote.
Z tego się składa syndrom świni.
Za owe 2000 egzemplarzy mojej książki
drukarz policzył coś 8 zł od sztuki. Proponowane przez hurtownię 20 zdawały
mi się ogromną ceną. Te 57 -
wybaczcie. Naprawdę umiem kląć, ale nie muszę się tym chwalić.
Zapytałem drukarza, ile by wziął za
sztukę przy nakładzie, powiedzmy, 20 lub 30 tysięcy. Odparł, że na pewno
poniżej 5 zł. Może nawet 3 z ogonkiem. Wtedy zacząłem liczyć.
Może nie 30, ale 20 tysięcy po 5 zł to
by było 100 tysięcy. Gdyby sprzedać książkę za 10 czy 12 zł., byłoby
drugie 100, może 140 tysięcy. Dochodu. Z jednego tytułu. Minus koszta.
Koszta, czyli wydawca i autor. Powiedzmy,
15 i 20 tysięcy. Obaj szczęśliwi niby nadzy w pokrzywach. Nawet by można dać
im od razu do ręki. Utrzymanie hurtowni, dystrybucja, reklama. Do diabła,
niechby też 30 tysięcy. To znaczy, 35 albo 75 tysięcy zysku. Z jednego tytułu!
Czy książkę, lekkie czytadło za 10, 12
zł kupiłby ktoś? Odpowiednio przygotowana reklama, pojawienie się równoczesne
we wszystkich większych miastach — na pewno by kupiono. Byłyby środki
na wszystko, nawet na telewizję. Przy takiej ilości tytułów, każdy wydawca,
każda hurtownia mogłaby wykupić swoje pół godziny choćby dwa razy w tygodniu.
Ale hurtownia woli zarobić na 100
egzemplarzach 1000 czy może 2000 zł i mieć kłopoty płatnicze. Patrzeć, jak w kraju spada czytelnictwo, bo ludzi nie stać na książki, bo za 57 zł
trzyosobowa rodzina może przeżyć tydzień. Kto kupi książkę za taką cenę?
Zarabiający 800 zł? 1200? Nawet ten za 2000 pensji grubo się zastanowi.
Nie miałem wątpliwości, że Kapitanowie przeleżą jako cegła przez rok, potem usłyszę, że mam to
sobie zabrać, bo książka jest kiepska i nikt jej kupić nie chce.
Osobiście odebrałem wszystkie, jakie się
dało egzemplarze z hurtowni. Sam, jeżdżąc kiepskim samochodem, sprzedałem
bez problemu 1.700 egzemplarzy w ciągu połowy roku. A potem książka dostała
prestiżową nagrodę -
no i sama poszła. Poszedł nakład i poszły
dodruki. Nie mam już co sprzedać, by ponowić nakład. Nadal jeżdżę
kiepskim samochodem.
Bo ja sprzedawałem po 20 złotych.
Vide: księgarnie wysyłkowe. Po ośmiu
latach od wydania resztki nakładu Kapitanów nadal kosztują tam powyżej
30 zł. Dodam bez litości, że od wydawcy zostały wzięte po 12 i 15 zł, przy
czym do dziś nie za wszystkie zapłacono.
Wracając do świni, sądzę, że pośrednicy
chcą się bardziej utuczyć aniżeli ona. Że jak stara zasada wskazuje,
wszystko u nas musi być postawione na głowie. Nie na łbie, bo tu nawet świński
łeb wydaje się szlachetny. Bo ten, kto ponosi największe koszta, największe
też ryzyko, najmniejszy ma wpływ na sprzedaż, czyli po prostu — na cenę.
Ani chłop na mięso w sklepie, ani wydawca czy autor na książkę w księgarni — nie mają żadnego wpływu. Na to, co właśnie oni stworzyli.
Okazuje się, że koszta produktu i zysk
producenta to najwyżej 20% ceny detalicznej. 80% przypada na pośredników.
Sytuacja jest jakby beznadziejna. Chłop
nie może zająć się ubojem i dostawą do rzeźników, rzeźnicy też nie mogą
stworzyć w każdym sklepie odpowiedniego zaplecza. Wydawca nie może nawiązać
kontaktów z księgarniami na terenie całego kraju.
Mało tego, wytwórca stawiany jest w roli
petenta. Chłop musi prosić o to, by zechciano kupić owoc jego pracy i dano łaskawie
cenę, która go nie załamie. Wydawca jeździ do hurtowni i próbuje tam wcisnąć
książkę, której jakość i poziom nikogo nie obchodzi. Różnica jest tylko
taka, że hurtownik mięsa nie przypędzi chłopu świni z powrotem, natomiast
hurtownik książki gdy nie sprzeda na skutek własnej czy księgarza
indolencji, nie traci nic albo niewiele.
Czy jest na to rada? Bardzo prosta. Jak
wszystkie proste rady, rewolucyjna. Ale nie chcę jej tu wykładać, najpierw
dlatego, by nie wyszło, że wszystkie rozumy pojadłem, potem dlatego, że
prosta rada sama się narzuca. Ale też dlatego, że prosta, w realność jej,
niestety, nie wierzę. Bo u nas tak jakoś zwykle bywa, że rozsądek spośród
wszelkich towarów najrzadziej jest dostępny i najmniej poszukiwany.
« (Published: 12-03-2007 )
Zbysław ŚmigielskiPowieściopisarz, nowelista, aforysta, najrzadziej poeta. Laureat konkursów i nagród literackich. Uznany za marynistę. Był kapitanem jachtowym, instruktorem żeglarstwa, nieco powłóczył się po morzach, co ma wpływ na twórczość. Zajmuje się propagowaniem spraw morza na spotkaniach autorskich, szczególnie z młodzieżą. Interesują go także inne sprawy: historia współczesna, problemy społeczne, konflikty moralne - to, czym żyjemy na codzień. Ostatnia książka: Sarmaty i scyty (2007). Zmarł w 2014. Private site Numer GG: 3401579
Number of texts in service: 22 Show other texts of this author Newest author's article: Nostalgia | All rights reserved. Copyrights belongs to author and/or Racjonalista.pl portal. No part of the content may be copied, reproducted nor use in any form without copyright holder's consent. Any breach of these rights is subject to Polish and international law.page 5300 |
|