Witam wszystkich tych ktorzy maja wiecej wiedzy na temat Wysp Cooka niz ja i prosze o pomoc.
Podczas tlumaczenia tekstu z jezyka angielskiego natknelam sie na nazwe 'staff god' , ktora odnosi sie do wiezruku plaskorzezby z Wyspy Rarotonga. Spedzialam duzo czasu w internecie wyszukujac informacji na jego temat i jak przetlumaczyc ta nazwe na jezyk polski. Niektore sugestie na ktore sie natknelam w czasie moich poszukiwan sa nastepujace: bostwo z berlami, boski pastoral, bog z palkami. Sama jednak nie wiem, ktora nazwa jest najopowiedniejsza. Mam link so srtony na ktorej jest zdjecie ow rzezbym jest to postac oznaczona jako 'c' (podluzny)
www.nzetc.org/tm/scholarly/BucArts fig-BucArtsP013a.html
Prosze zobaczyc i moze ktos wie jaka jest oficjalna nazwa tego bostwa?
Dziekuje z gory
Gosia :)