 |
Chcesz wiedzieć więcej? Zamów dobrą książkę. Propozycje Racjonalisty: | | |
 |
|
|
 |
Religions and sects » Religion science »
Odyseja Author of this text: Krzysztof Sykta
Odyseja jest najważniejszym
mitem kardynalnym, tzn. mitem, w którym pojawiają się odniesienia jedynie do
czterech głównych znaków zodiaku, znaków królewskich stanowiących „rusztowanie"
niebios. Jej wartość polega na tym, że, w odróżnieniu od powszechnie znanych nawiązań zodiakalnych, takich jak chociażby
biblijna wizja Ezechiela, zawiera w sobie prastary, protozodiakalny zestaw
symboli — zodiak heraklejski.
 W opowieści tej (podobnie jak w Rigvedzie i w wielu innych baśniach) mamy do czynienia z cyklem przemian, w którym wodnik, „stary czarnoksiężnik" zmuszony zostaje do zmiany swej postaci.
Proteusz posiada moc przemiany „w formy wszelkiego istnienia na ziemi, w wodę i potężny, oślepiający ogień". Menelaos schwyta go dzięki
radom jego córki, boskiej Ejdotei. W południe boski staruch z ciemnych wód łożyska Wyszedł, policzył foki,
obejrzał je z bliska. Nas również za potwory
liczył, a o zdradzie Nic się nie domyślając, obok
fok się kładzie. Naraz rwiemy się z wrzaskiem; opasujem śmiele Bożka ramiona. Lecz on ma
swoje fortele: Najprzód lew się zeń
zrobił grzywiasty, a z tego W rysia się zmienił, w dzika, w smoka skrzydlatego, Już drzewem w obłok
strzelił, już jak woda płynął. Dzierżym go, bo ramieniem
każdy go owinął, Aż i zdał się nareszcie,
choć miał takie czary, I zapytał mię, głosem
zwyczajnym, ten stary: — Który ci to poradził z niebian, mój Atrydzie, Żebyś mię wziął podstępem?
Mów, o co ci idzie? (Odyseja, Pieśń IV, 449-463,
tłum. Lucjana Siemieńskiego) W przekładzie poetyckim dla
zachowania rymu zmieniono kolejność poszczególnych przemian oraz częściowo
treść. Przekład biały uwidacznia prawidłową strukturę: Rzuciliśmy się na niego z krzykiem i pojmaliśmy, lecz on nie zapomniał żadnej
ze swych czarodziejskich sztuk.Najpierw zmienił się w lwa z wielką grzywą, następnie stał się wężem,
leopardem i ogromnym dzikiem, dalej rwącym potokiem, i bezlistnym drzewem, lecz my rzuciwszy się na
niego trzymaliśmy z całych sił, aż w końcu starzec, biegły w sztukach magii, zmęczył się i rzekł...
Wodnik zmienia się w Lwa,
następnie w Węża, po czym cykl przemian ulega zawróceniu i powtórnie starzec
staje się dzikim kotem (Leopardem), następnie Dzikiem i Żywiołem Wody. Na koniec
zmienia się w bezlistne Drzewo — drzewo kosmiczne, oś świata.
« (Published: 01-05-2005 Last change: 12-05-2005)
All rights reserved. Copyrights belongs to author and/or Racjonalista.pl portal. No part of the content may be copied, reproducted nor use in any form without copyright holder's consent. Any breach of these rights is subject to Polish and international law.page 4112 |
 |