|
Chcesz wiedzieć więcej? Zamów dobrą książkę. Propozycje Racjonalisty: | | |
|
|
|
|
Culture »
Gejsza - artystka czy dziwka? [2] Author of this text: Tomasz Pawlik
Ceremonią symbolizującą przemianę Maiko w geiko, do końca II wojny światowej,
była praktyka mizuage. Polegała ona
na inicjacji seksualnej przyszłej gejszy ze swoim patronem, zwanym
danna. Współcześnie moglibyśmy
określić go mianem sponsora geiko, kiedyś
danna był biegły w tradycyjnych sztukach i poświęcał stosunkowo dużo
czasu oraz pieniędzy na spotkania z geiko z, którą wymieniał się wiedzą, a także w sposób delikatny i czuły zajmował się jej edukacja, przez co stawała się
ideałem wykształconej i utalentowanej kobiety
[ 18 ].
Osobą, która mogła dokonać defloracji młodej Maiko mógł być jedynie mężczyzna o odpowiedniej pozycji, dobrze znany w społeczności hanamachi i cieszący się
zaufaniem oksana jako osoba, która potraktuje niedoświadczoną dziewczynę z należyta uwagą
[ 19 ]. Współcześnie ta praktyka nie jest już kontynuowana, a życie seksualne geiko
jest jej prywatną sprawą. Za ceremonie przemiany w geiko, obecnie uważa się
Erikae . Charakteryzuje się ona
zmianą szkarłatnego kołnierza kimona, który zostaje odpruty i zastąpiony białym
[ 20 ].
Poza nauką etykiety, gejsza przechodzi również szkolenie
artystyczne. Te z nich, które specjalizują się w tradycyjnym tańcu nazywa się
tachikata. Natomiast te, które
praktykują grę na instrumentach i recytowanie japońskich pieśni określa się
mianem jikata. Instrumenty na jakich
grają gejsze to m.in.: taiko,
czyli bębenek w kształcie klepsydry, kotsuzumi
mały ręczny bębenek wykonany z końskiej skóry,
okawa będącym dużym bębnem,
wydającym specyficzny przytłumiony dźwięk, czy też
fue czyli bambusowym flecie. Spośród
wielu instrumentów na jakich potrafią grać gejsze na szczególne miejsce zasługuje
shamisen, instrument posiadający 3
struny, wywodzący się z Chin, używany od wieków uległ licznym ulepszeniom i od początku okresu Edo ( 1603-1867) zaczął być używany do wykonywania japońskiej
muzyki klasycznej, popularnej i ludowej
[ 21 ]. Umiejętność gry na tym instrumencie opanowały
tylko nieliczne gejsze.
Oprócz umiejętności gry na instrumentach geiko znają również: sztukę kaligrafii
shodo, ikebanę czyli sztukę układania
kwiatów zwaną kado, czy też
ceremonie herbacianą czyli sado,
której głównym celem nie jest przyjemność wynikająca ze smakowania naparu
herbacianego, lecz zaprezentowanie zaproszonym gościom pewnych zasad i reguł
zachowania, podkreślających między innymi osobistą kulturę gospodarza
[ 22 ].
Należy tu odpowiednie powitanie, przygotowanie naparu,
właściwe trzymanie czarki z herbatą, podziwianie pięknych kompozycji z ikebany, a także radowanie się zapachem palących się kadzideł.
Czy zatem
gejsza jest prostytutką? Aby w pełni ukazać tę
drażliwą kwestię, należy spojrzeć na ten problem z szerszej perspektywy.
Mianowicie zacząć należy od rozróżnienia na prostytutki, tradycyjne japońskie kurtyzany i gejsze. Jeśli chodzi o kurtyzany to
były to
wykształcone prostytutki wyższej kategorii [ 23 ].
Często uważa się je, obok tancerek shiraboshi, za poprzedniczki profesji gejsz,
ze względu na posiadane przez nie umiejętności artystyczne. Spotkanie z kurtyzaną przybierało formę ceremonii składającej się z 3 etapów, najpierw kobieta prezentowała swoje umiejętności jako
tancerka, artystka grająca na jakimś instrumencie lub śpiewaczka. Drugi etap
polegał na częstowaniu gościa eleganckim posiłkiem. I wreszcie trzeci etap:
kurtyzana zostawała z gościem sam na sam
[ 24 ].
To co wpływało na wyższą rangę kurtyzan niż pospolitych prostytutek, to
oprócz jej umiejętności artystycznych, również jej sztuka kochania. Gdy
prostytutki obnażały swoje ciało podczas aktu seksualnego kurtyzana nie
zdejmowała kimona; podczas stosunku obnażała jedynie łono
[ 25 ],
również jej klient nie mógł pozwolić sobie na całkowite obnażenie się przed nią.
Tymczasem gejsza w przeciwieństwie do kurtyzany czy prostytutki
nie musiała uprawiać stosunku seksualnego ze swoim klientem, choć nie było i nadal nie jest to wykluczone, ale jest to prywatną sprawą samej geiko. Do tego
wszystkiego dodać można, że los oszczędzał gejszy wiele z tego co musiała
znosić nie jedna kurtyzana, o ile nie należała do kategorii
oiran ( najwyższa kategoria wśród
kurtyzan): gejsza na przykład nie była zmuszana do przesiadywania w klatce
wystawowej domu publicznego
[ 26 ].
Świat hanamachi, który jest zarówno bajeczny i urokliwy jest również pełen tajemnic, a tam gdzie kryją się tajemnice nic nie jest w pełni jasne i oczywiste. To
one, jak sądzę przyczyniają się do powstawania najróżniejszych, mniej lub
bardziej bliskich prawdzie opowieści na temat japońskich gejsz.
Bibliografia:
-
Ursula Richter: Uśmiech gejszy: sekrety japońskiej sztuki
zycia. Tłumacz. Mieczysław Dutkiewicz. Warszawa 2006.
-
Gallagher: Gejsza: świat japońskiej tradycji, elegancji i sztuki. Tłumacz. Ewa Romkowska. Warszawa 2005.
-
Kyoko Aihara: Gejsza: żywa tradycja. Tłumacz. Iwona
Kordzińska-Nawrocka. Warszawa 2005.
-
Benedict: chryzantema i miecz: wzory kultury japońskiej. Tłumacz. Ewa
Klekot. Warszawa 2003.
-
Barbara Zaborowska: Kimono :
jego dzieje i miejsce w japońskiej kulturze.
Warszawa 2003.
1 2
Footnotes: [ 18 ] Kyoko
Aihara: Gejsza...s.54. [ 20 ] Oprócz zmiany koloru kołnierza, wyróżnić można jeszcze inne
cechy jakie świadczą o tym, że Maiko stała się geiko. Dotyczą one: pasa obi,
kimona, fryzury czy tez makijażu. U Maiko pas jest długi i zwisa jej aż do stóp,
natomiast geiko przewiązuje go z tyłu kimona. Kimono Maiko jest bogate w różnego
rodzaju wzory, które na kimonie geiko nie występują. Kolory kimon geiko mają
odcienie w tonacji beżu, szarości lub granatu. Gejsze w przeciwieństwie do Maiko
nie są zobowiązane do ciągłego noszenia białego makijażu. [ 21 ] KyokoAihara: Gejsza… s.89. [ 23 ] Ursula
Richter: Uśmiech gejszy...s.105. « (Published: 01-01-2010 )
All rights reserved. Copyrights belongs to author and/or Racjonalista.pl portal. No part of the content may be copied, reproducted nor use in any form without copyright holder's consent. Any breach of these rights is subject to Polish and international law.page 7054 |
|