|
Chcesz wiedzieć więcej? Zamów dobrą książkę. Propozycje Racjonalisty: | | |
|
|
|
|
»
Obecność symbolu religijnego w szkole publicznej [9]
Wielka
Izba nie podziela tego stanowiska, uznając, że w niniejszej sprawie nie można
powoływać się na rozstrzygnięcie wydane w sprawie Dahlab, ponieważ stan faktyczny tych dwóch spraw jest zupełnie
inny.
Wielka
Izba wskazuje, że sprawa Dahlab
dotyczyła środka zakazującego skarżącej noszenie islamskiej chusty w trakcie prowadzenie zajęć, co miało na celu ochronę przekonań religijnych
uczniów i ich rodziców, oraz zastosowanie zasady neutralności wyznaniowej
zagwarantowanej w prawie krajowym. Stwierdziwszy, że władze należycie zważyły
sprzeczne interesy stron sporu, Trybunał uznał, że — biorąc pod uwagę
przede wszystkim wiek dzieci, za które odpowiadała skarżąca — władze nie
przekroczyły granic przyznanego im marginesu swobody oceny. 74.
Ponadto,
skutki wzmożonej widoczności chrześcijaństwa wynikającej z faktu
umieszczania krucyfiksów w salach lekcyjnych należy rozpatrywać z odpowiedniej perspektywy, uwzględniając następujące kwestie: po pierwsze,
obecność krucyfiksu nie jest związana z obowiązkowym nauczaniem o chrześcijaństwie
(zob. rozważania prawnoporównawcze w sprawie Zengin,
§ 33). Po drugie, zgodnie ze zaleceniami Rządu, Włochy otwierają środowisko
szkolne także na inne religie. Rząd wskazał w tym kontekście, że nie obowiązuje
zakaz noszenia przez uczniów w szkole islamskich chust lub innych symboli bądź
elementów stroju o konotacjach religijnych; wprowadzane są rozwiązania
alternatywne umożliwiające dostosowanie systemu nauczania do praktyk mniejszości
religijnych; w szkołach „często świętuje się" początek i koniec
Ramadanu; istnieje możliwość zorganizowania w szkołach fakultatywnych lekcji
religii dla „wszystkich uznawanych wyznań" (zob. § 39 powyżej). Co więcej,
nie dostrzeżono jakichkolwiek przejawów nietolerancji władz wobec uczniów
wyznających inną wiarę, uczniów niewierzących lub prezentujących
niereligijne przekonania filozoficzne.
Ponadto,
skarżący nie podnosili, że obecność krucyfiksu w salach lekcyjnych skutkowała
stosowaniem praktyk nauczania o zabarwieniu prozelickim ani nie twierdzili, że
drugi i trzeci skarżący kiedykolwiek byli świadkami tendencyjnego nawiązywania
wykonujących swoje funkcje nauczycieli do obecności krucyfiksu w salach
lekcyjnych.
75. Na
koniec, Trybunał podkreśla, że skarżąca jako rodzic zachowała pełne prawo
do edukowania swoich dzieci i doradzania im, i mogła odgrywać w stosunku do
nich przynależną jej rolę wychowawcy i wskazywać im drogę życiową zgodną z własnymi przekonaniami filozoficznymi (zob. Kjeldsen,
Busk Madsen i Pedersen i Valsamis,
§ 54 i 31, odpowiednio).
76. Z powyższego można wysnuć wniosek, iż władze, podejmując decyzję o nieusuwaniu krucyfiksów z sal lekcyjnych szkoły państwowej, do której uczęszczały
dzieci skarżącej, działały w granicach marginesu swobody oceny przysługującej
pozwanemu Państwu w kontekście obowiązku poszanowania prawa rodziców do
zapewnienia swoim dzieciom wychowania i nauczania zgodnie z własnymi
przekonaniami religijnymi i filozoficznymi podczas wykonywania funkcji Państwa w dziedzinie wychowania i nauczania.
77. Z uwagi na powyższe Trybunał stwierdza, że nie doszło do naruszenia Artykułu
2 Protokołu nr 1 wobec skarżącej. Następnie Trybunał orzeka, że z Artykułu
9 Konwencji nie wynika jakakolwiek odrębna kwestia.
2.
Sprawa drugiego i trzeciego skarżącego
78. Trybunał
uznaje, że w świetle Artykułu 9 Konwencji i zdania drugiego Artykułu
2 Protokołu nr 1 zdanie pierwsze Artykułu 2 Protokołu nr 1 gwarantuje
dzieciom w wieku szkolnym prawo do edukacji szkolnej w postaci, która
respektuje ich prawo do wyznawania bądź niewyznawania określonej wiary. W związku z powyższym Trybunał rozumie powody, dla których uczniowie, którzy opowiadają
się za sekularyzmem, mogą w fakcie obecności krucyfiksu w salach lekcyjnych
szkół państwowych, do których uczęszczają, dopatrywać się naruszenia
praw, jakie przysługują im na mocy postanowień Konwencji.
Jednakże,
Trybunał uznaje, że z przyczyn wymienionych przy okazji rozstrzygnięcia
sprawy skarżącej nie doszło do naruszenia Artykułu 2 Protokołu nr 1 wobec
pierwszego i drugiego skarżącego. Następnie Trybunał orzeka, że z Artykułu
9 Konwencji nie wynika jakakolwiek odrębna kwestia.
II. ZARZUCANE NARUSZENIE ARTYKUŁU
14 KONWENCJI
79. Skarżący
podnosili, że z uwagi na konieczność znoszenia przez drugiego i trzeciego
skarżącego obecności krucyfiksów umieszczanych w salach lekcyjnych szkoły
państwowej, do której uczęszczali, wszyscy trzej skarżący, nie będąc
katolikami, doświadczali dyskryminacyjnego traktowania, biorąc pod uwagę sposób
traktowania katolickich rodziców i ich dzieci. Twierdząc, że „zasady
zagwarantowane w Artykule 9 Konwencji oraz Artykule 2 Protokołu nr 1 są
wzmocnione postanowieniami Artykułu 14 Konwencji", skarżący zarzucali
naruszenie wspomnianego Artykułu 14, który stanowi:
„Korzystanie z praw i wolności wymienionych w niniejszej Konwencji powinno być zapewnione bez dyskryminacji wynikającej z takich powodów jak płeć, rasa, kolor skóry, język, religia, przekonania
polityczne i inne, pochodzenie narodowe lub społeczne, przynależność do
mniejszości narodowej, majątek, urodzenie bądź z jakichkolwiek innych
przyczyn."
80. Izba
uznała, że uwzględniając okoliczności sprawy oraz wnioskowanie, które
doprowadziło do stwierdzenia naruszenia Artykułu 2 Protokołu nr 1 wraz z Artykułem 9 Konwencji, nie zaszła potrzeba rozpatrzenia sprawy w świetle
Artykułu 14, czy to oddzielnie, czy też w związku z wymienionymi
postanowieniami.
81. Trybunał,
który pragnie zauważyć, że przedstawiono nieliczne argumenty na poparcie
skargi w tym zakresie, podkreśla raz jeszcze, iż Artykuł 14 Konwencji nie może
stanowić samodzielnej podstawy prawnej, ponieważ stosowany jest wyłącznie w związku z korzystaniem z praw i wolności zagwarantowanych w innych
postanowieniach materialnych Konwencji i Protokołów do niej.
Opierając
się na założeniu, że zamiarem skarżących było wystąpienie ze skargą na
dyskryminację dotyczącą korzystania z praw przysługujących im na mocy
Artykułu 9 Konwencji i Artykułu 2 Protokołu nr 1, przejawiającą się w tym,
iż, nie będąc katolikami, drugi i trzeci skarżący musieli tolerować widok
krucyfiksu w salach lekcyjnych szkoły państwowej, do której uczęszczali,
Trybunał nie dostrzega w ich powództwach jakiejkolwiek kwestii, która nie
zostałaby już rozstrzygnięta przez Trybunał w świetle Artykułu 2 Protokołu
nr 1. Stąd też nie ma potrzeby rozstrzygania w przedmiocie tej części
skargi.
Z UWAGI NA POWYŻSZE, TRYBUNAŁ
1.
Stwierdza,
stosunkiem głosów 15 do 2, że nie nastąpiło naruszenie Artykułu 2 Protokołu
nr 1 i że z Artykułu 9 Konwencji nie wynika jakakolwiek odrębna kwestia;
2.
Stwierdza
jednogłośnie, że nie ma powodu do rozpatrywania skargi w świetle Artykułu
14 Konwencji.
Wyrok sporządzono w języku angielski i francuskim i ogłoszono na posiedzeniu jawnym w Budynku Praw Człowieka w Strasburgu w dniu 18 marca 2011 roku.
Erik
Fribergh
Jean-Paul Costa
Kanclerz
Przewodniczący
Zgodnie z Artykułem 45 § 2 Konwencji i regułą
74 § 2 Regulaminu Trybunału, do wyroku zostały załączone następujące
zdania odrębne:
(a)
Popierające wyrok zdanie odrębne sędziego Rozakisa, do którego przyłączyła
się sędzia Vajić;
(b)
Popierające wyrok zdanie odrębne sędziego Bonello;
(c)
Popierające wyrok zdanie odrębne sędzi Power;
(d)
Sprzeciwiające się wyrokowi zdanie odrębne sędziego Malinverni, do którego
przyłączyła się sędzia Kalaydjiewa.
J.-P.C.
E.F.
POPIERAJĄCE WYROK ZDANIE ODRĘBNE SĘDZIEGO
ROZAKISA, DO KTÓREGO PRZYŁĄCZYŁA SIĘ SĘDZIA VAJIĆ
Podstawowa kwestia, którą należy rozstrzygnąć w przedmiotowej sprawie, dotyczy konsekwencji zastosowania testu proporcjonalności
do jej okoliczności faktycznych. Test ten dotyczy zachowanie proporcjonalności
pomiędzy, z jednej strony prawem rodziców do zapewnienia swoim dzieciom
wychowania i nauczania zgodnie z własnymi przekonaniami religijnymi i filozoficznymi, a z drugiej strony prawem lub dążeniem co najmniej bardzo dużej
części społeczeństwa do eksponowania symboli religijnych jako sposobu
manifestowania swojej przynależności religijnej lub swoich przekonań. W konsekwencji, te dwie konkurencyjne wartości są jednocześnie chronione na
mocy Konwencji, w Artykule 2 Protokołu nr 1 (stanowiącym lex
specialis) interpretowanego w świetle Artykułu 9 Konwencji, w zakresie prawa rodziców, oraz Artykułu 9 Konwencji, odnoszącego się do praw
społeczeństwa.
Jeżeli chodzi o to pierwsze, wyrok Trybunału podkreśla,
iż czasownik „«szanować » występujący w zdaniu drugim Artykułu 2
Protokołu nr 1 "oznacza coś więcej niż «uznawać » lub «uwzględniać»" i sugeruje, „że z zasadniczym zobowiązaniem negatywnym Państwa wiąże się
określony obowiązek pozytywny" (zob. § 61 wyroku). Jednakże szacunek należny
rodzicom, nawet w formie obowiązku pozytywnego, „nie zakazuje Państwom
przekazywania w ramach zajęć edukacyjnych informacji lub wiedzy o charakterze
stricte religijnym lub filozoficznym bądź zawierających elementy religijne
lub filozoficzne. Co więcej, nie stanowi [on] dla rodziców podstawy zgłaszania
sprzeciwu wobec wprowadzenia nauczania lub wychowania o takim charakterze do
programu szkolnego" (zob. § 62).
To przytoczone powyżej odwołanie do orzecznictwa
konwencyjnego wymaga dodatkowej analizy. Nie ulega wątpliwości, że Artykuł 2
Protokołu nr 1 gwarantuje podstawowe prawo do nauki; uświęcone prawo
jednostki, które niewątpliwie należy również postrzegać z punktu widzenia
prawa socjalnego, które zdaje się zajmować coraz bardziej prominentne miejsce w świadomości społeczeństw europejskich. O ile jednak prawo do nauki stanowi
jeden z fundamentów ochrony praw jednostki zagwarantowanej w Konwencji, to
jestem zdania, że takiej samej rangi nie można przypisać podrzędnemu prawu
rodziców do zapewnienia dzieciom nauczania zgodnie z ich własnymi
przekonaniami religijnymi i filozoficznymi. Uprawnienia te różnią się znacząco,
co wynika z następujących przyczyn:
(i) omawiane prawo, mimo iż łączy się z prawem do
nauki, nie jest przypisane bezpośrednio podstawowemu odbiorcy tego prawa, a mianowicie odbiorcy usług edukacyjnych, czyli osobie, która uprawniona jest do
pobierania nauki. Prawo to zostało przyznane rodzicom (chociaż to nie o ich
bezpośrednie prawo do edukacji chodzi w niniejszej sprawie) a jego zakres
ogranicza się do jednego tylko aspektu edukacji, a mianowicie ich
przekonań religijnych i filozoficznych.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Dalej..
« (Published: 21-04-2011 )
All rights reserved. Copyrights belongs to author and/or Racjonalista.pl portal. No part of the content may be copied, reproducted nor use in any form without copyright holder's consent. Any breach of these rights is subject to Polish and international law.page 1193 |
|